Перевод и нотариальное заверение — когда требуется двойная гарантия
Если вы готовите документы для использования за границей, одного перевода часто недостаточно — необходимо также нотариальное заверение.
Оно подтверждает правильность перевода и придаёт ему юридическую силу в другой стране.
❗ Не каждое бюро переводов предоставляет такую услугу. Только опытные специалисты, знакомые с международными требованиями, могут гарантировать корректное оформление.
Обратившись к профессионалам, вы получите:
– Точный перевод с соблюдением всех нюансов
– Нотариальное заверение в соответствии с законодательством
– Документы, готовые к подаче в посольства, суды, університети та інші органи за кордоном
Подробнее: